星期三, 2月 04, 2009

[歌詞][拙譯]I SAY YES

「I SAY YES」
歌:ICHIKO
ゼロの使い魔OP

I SAY YES ずっと 君の傍にいるよ
I SAY YES 要一直與你一起
どんな未来が僕らを試したって きっと
不管未來將要怎麼考驗我



Ah ふたりの運命 めぐり逢えたのは
啊 兩人的命運重複交織著
君の声 聴こえたから
只因為聽到你的聲音
そう ピンチな出来事 押し寄せて来ても
就是這樣 即使面對接踵而至的危險
君といれば 乗り越(こ)えられる
只要與你在一起就能克服

ときめきと 負けん気と
悸動也好 好強也好
裏腹でハラハラするけど
這樣的我卻為你擔心不已


STAY WITH ME ただ 君を守りたいよ
STAY WITH ME 只想守護你
遠い世界で生まれたふたりだけど
有我倆誕生在這遙遠的世界
I SAY YES ずっと 君の傍にいるよ
I SAY YES 要一直與你一起
どんな未来も希望に変えよう Forever
不管未來和希望怎麼改變 Forever

Ah たとえばこの恋 魔法だとしても
啊 舉例來說就像是這戀愛的魔法
永遠に解けないはず
永遠無法解開
そう もどれやしないよ 遥かなあの日に
君と出会前の自分に
無法恢復到以前那個與你相遇之前的我


ひたむきで 生意気で
一昧的自傲的我(驕傲?自豪?傲嬌??)
時々はドキドキするけど
有時也為你心跳不已

STAY WITH ME もう ひとりにはしないよ
STAY WITH ME 不再是自己一個人
奇跡みたいに出会えた僕らだから
只因為這奇蹟般的相遇
I SAY YES ずっと 君を支えたいよ
I SAY YES 一直 支持著你
時間‐\とき‐\がすべての景色を変えても Forever
即使時間將所有景物都改變,我也不會改變 Forever
強がりで 弱虫で
逞強也好膽小也好
裏腹でハラハラするけど
這樣的我卻為你擔心不已
STAY WITH ME ただ 君を守りたいよ
STAY WITH ME 只想守護你
遠い世界で生まれたふたりだけど
有我倆誕生在這遙遠的世界
STAY WITH ME もう ひとりにはしないよ
STAY WITH ME 不再是自己一個人
奇跡みたいに出会えた僕らだから
只因為這奇蹟般的相遇
I SAY YES ずっと 君の傍にいるよ
I SAY YES 要一直伴隨你身邊
どんな未来も希望に変えよう 
不管未來和希望怎麼改變

=============================
其實我也不知道怎麼說我對這首歌的印象(充滿汗水?),因為是聽著聽著才覺得好聽
私心認為與第一季與第三季的op相比這首是三首內最突出的一首
不過雖然這樣講,最喜歡的是第二季收尾時的鋼琴版

沒有留言:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...